Der Blauscheitelmotmot Südamerikas

Der Ruf ist ein typischer Hintergrund des Regenwaldes, besonders früh am Morgen. Es ist ein monotones „Boop-oop“. Gelegentlich, im Duett, erklingt eine rollende Folge von Rufen. Doch wenn man einen Motmot zum ersten Mal bemerkt, liegt es meist nicht an seinem Gesang. Vielmehr ist es das langsame Schwingen des Schwanzes, die pendelartige Bewegung, die in… Continue reading Der Blauscheitelmotmot Südamerikas

Antbirds & Ants at lowland rainforests along the Madre de Dios River

For bird enthusiasts visiting the lowland rainforests along the Madre de Dios River in eastern Peru, experiencing an army ant swarm is one of the most exciting spectacles. Following a raiding column of Burchell’s Army Ant (Eciton burchellii) not only reveals the fascinating behavior of these relentless predators but also provides a rare opportunity to… Continue reading Antbirds & Ants at lowland rainforests along the Madre de Dios River

Sumpfohreule im Winterquartier

Die Wenigsten werden sie sehen im norddeutschen Winter. Eine Sumpfohreule (Asio flammeus) fliegt mit typischem, rudernden Flügelschlag vor dem dunklen Waldrand über das Luch. Die Sonne ist schon seit einer halben Stunde untergegangen. Nebel steigt aus dem Moor auf. Bald wird auch der letzte Schein der untergehenden Sonne komplett im Westen verschwunden sein. Kaltes, traumhaftes… Continue reading Sumpfohreule im Winterquartier

A Flash of Scarlet: Passerini’s Tanager in Costa Rica

Walk into a sunlit banana plantation or a dense thicket along Costa Rica’s Caribbean slope, and you’ll quickly notice them—flashes of deep black and vibrant red darting through the foliage. Scarlet-rumped Tanager or Passerini’s Tanager (Ramphocelus passerinii), is impossible to miss. These social birds move in noisy, energetic flocks, constantly chasing one another as if… Continue reading A Flash of Scarlet: Passerini’s Tanager in Costa Rica

Das Hotel Mandalay 1941 bei Pereira: toller Ausgangspunkt zur Vogelbeobachtung

Die Ankunft im Hotel Mandalay 1941 fühlt sich weniger wie ein Check-in an, sondern eher wie ein Eintauchen in eine Oase der Ruhe zwischen Wäldern. Die Straße von Pereira schlängelt sich durch Kaffeeplantagen und feuchte, grüne Hügel, und schon beim Erreichen des Hotels dominiert Vogelgesang die Geräuschkulisse. Morgens beginnt der Tag mit aufsteigendem Nebel, der… Continue reading Das Hotel Mandalay 1941 bei Pereira: toller Ausgangspunkt zur Vogelbeobachtung

At short tripreport to Colombia in January 2026 with special focus on accommodation used

January is a good month to escape winter and recalibrate the senses. This year I spent two weeks birdwatching in Colombia, traveling through the western and central Andes without spending too much time driving. The trip wasn’t characterized by long car journeys or ticking off sightseeing lists. The focus was on getting to know the… Continue reading At short tripreport to Colombia in January 2026 with special focus on accommodation used

Canon EOS R1: erste Erfahrungen auch im Vergleich mit der EOS 1 DX Mark III

Als DHL das Paket geliefert hat, muß ich mich beeilen. Nur noch 2 Tage bis zur Abreise nach Kolumbien. Die Einstellungen müssen ordentlich – am besten in Übereinstimmung mit denen der Canon R 5 – gewählt werden, die Tasten und die Räder belegt werden. Vor Ort bei der Vogelfotografie soll mich nichts ablenken (dürfen). So… Continue reading Canon EOS R1: erste Erfahrungen auch im Vergleich mit der EOS 1 DX Mark III

Hotel Mandalay 1941 near Pereira: the base for Otún Quimbaya

Arriving at Hotel Mandalay 1941 feels less like checking in and more like stepping into a pause between forest edges. The road from Pereira winds through coffee farms and humid green folds, and by the time the hotel appears, bird calls already dominate the soundscape. Mornings begin with mist lifting off the hills and movement… Continue reading Hotel Mandalay 1941 near Pereira: the base for Otún Quimbaya

Kolibris an den Cabañas Colibrí Tayutic in Costa Rica

Wenn Sie sich mal in den üppigen Gärten der Cabañas Colibrí Tayutic aufhalten, könnten Sie sich fühlen, als ob Sie eine lebende Schmuckschatulle betreten. Winzige, schillernde Kolibris huschen an Ihren Ohren vorbei, ihre Flügel sind verschwommen, ihre Farben blitzen brillant im tropischen Sonnenlicht. Dieser Platz ist ein Paradies für Kolibri-Enthusiasten und bietet einen ganz nahen… Continue reading Kolibris an den Cabañas Colibrí Tayutic in Costa Rica

Acrobatic dancer: a Long-tailed Hermit

The morning air in the forest clearing feels alive with motion. Over a patch of Heliconia blooms, a small shape darts, hovers, and pivots in midair as if the world has no gravity. It’s the Long-tailed Hermit (Phaethornis superciliosus), one of the Amazon’s most acrobatic nectar-feeders. Its long central tail feathers flick like twin pendulums… Continue reading Acrobatic dancer: a Long-tailed Hermit

Sturzbach-Ente, Männchen auf wellenumspülten Fels im Rio Huallaga

Die Fahrt durch das Huallaga-Tal in Peru ist aufgrund des guten Straßenzustands meist zügig. Die vielen Minenstädte laden jedoch nicht zum Verweilen ein. Doch manchmal hält die Reise durch diese rauen Landschaften Überraschungen bereit, wie die Begegnung mit einer Sturzbach-Ente (Merganetta armata). Diese beeindruckenden Vögel sind bekannt für ihre einzigartigen Fähigkeiten, in schnell fließenden Gebirgsflüssen… Continue reading Sturzbach-Ente, Männchen auf wellenumspülten Fels im Rio Huallaga

Wilson’s Plover on the Brazilian coast in austral winter

A quiet stretch of Brazilian beach early in the morning, before umbrellas and voices take over, I walk with my camera along the shore. Besides some regular coastal birds I notice a small, pale shorebird standing not too far from the waterline. It pauses, runs a few steps, then stops again, alert and watchful. Many… Continue reading Wilson’s Plover on the Brazilian coast in austral winter